torsdag 12. februar 2009

Medieadapsjon

Historie og diskurs
Historie er HVA fortellingen handler om, diskursen er hvordan dette er fremstilt.
Eide Mønster sier det slik: "Med omgrepet diskurs siktar vi til den ferdig forma teksten: novella, romanen, filmen. Diskursen er den filmen vi ser, den teksten vi les, slik filmskaparen eller forfattaren har komponert han. Historia er den synkrone serien av hendingar, innhaldet i forteljinga trekt ut av diskursen og ordna kronologisk. "

Diskurs
Viktig virkemiddel i romanen/fortellingen er ordvalget (kan være rytmisk, suggererende, abstrakt osv.) - fortellingen formidles gjennom ord. I filmen så formidles handlingen gjennom valg av kameravinkel, klipping, musikk. Når bok blir til film er det et diskursivt grep som kan brukes, som er rekkefølgen handlingen blir presentert i. Andre elementer lar seg ikke enkelt overføres (eks. en forfatters valg av beskrivende adjektiv).

Noen film-spesifikke termer:
Establishing shot
Establishing shot betyr etableringsbilde. Etableringsbilde er når det angir hvor vi er og eventuelt tidsrom (dag, kveld, natt). Det er veldig typisk for film, men også i tegneseriestriper at en veksler mellom oversiktsbilder som i etableringsbildet, nærbilder.

Klipping av kontinuitetssekvenser
En scene blir som regel satt sammen av mange filmklipp, og vi legger som regel ikke merke til overgangen fra er klipp til et annet i en film.

180 - graders regelen
180 – graders regelen er scener som ofte består av to mennesker som snakker sammen. Det er visse regler som følges for hvordan det skal filmes og klippes slik at vi tilskuere ikke skal bli ”forvirret”. Det samme vil gjelde for tegneserier.

Forankring og avløysing.
Disse ordene einer seg spesielt for tegneserier (når du skal se på samspillet mellom verbaltekst og bilde i en tegneserie).
Forankring er ei avgrensing av tallet på mulige tolkninger. Det motsatte, når verbalteksten forteller noe som ikke fins i bildet, slik at det tilfører noe nytt til helskapen, kalles for avløysing.

Redundans og samspell
Redundans er når du får følelsen av å få samme informasjon to ganger. I tegneserier er det ikke så vanlig med redundans.
Verbaltekst og bilde gir begge informasjoner, og slik blir det et tydeligere samspill mellom verbalteksten og bilde.

Kilder:
Frederik Hestvold: Når bok blir film (Biblioteksentralen 2007)
Magne Eide Møster "Å fortelje med film"
Stein Homboe Erichsen: Mediedesign 3.0 (Gan Aschehoug, 2007)
Sammendraget er laget av stoffet på denne siden: http://docs.google.com/Doc?id=dhqjd29q_475hhw245dc

Ingen kommentarer: